28 de novembre del 2015

"La llengua i les TIC"

Bon día a tothom!

Aquesta setmana he treballat moltíssim un tema molt interessant:

Cóm podem treballar la llengua amb les TIC's?




Hem investigat les diferents recursos TIC que hi han per tal de poder cercar termes de la nostra especialitat a internet. Ens van encomanar que cercarem el mateix terme a diferents diccionaris i que ferem una comparació dels resultats trobats a un document word. 

ELS DICCIONARIS

Vaig utilitzar tots els recursos de diccionaris proposats per tal de vore com funcionen i quin de tots m'agradava més per a realitzar el treball comparatiu al word. Així que vaig a explicar a aquesta entrada com han sigut els resultats deixant els enllaços per tal de poder entrar directament  des d'aquest blog i consultar els diccionaris fent clic.

Els diccionais utilitzats

Es tracta de la segona edició del diccionari d'estudis catalans (DIEC 2). És un diccionari amb resultats senzills, breus i clars. 

2.   “Diccionari català-valencià-balear”  Clic per a entrar
Aquest diccionari té el avantatge que ens escriu les tres possibilitats de pronunciació en català, valencià i balear. A més encara, ens informa sobre l'oritge etimológic de la paraula i nomena fonts.
Les definicions també son senzilles i breus.

3. Diccionari de l’enciclopèdia catalana.  Clic per a entrar
Aquest diccionari es el que més m'ha agradat ja que busca el terme introduït, es diu quants resultats ha trobat dins de la seua base de dades, elegeixes la que millor et convinga i els resultats estan molt ben explicats amb un llenguatge senzill i amb definicions completes. Es parla sobre l'origen etimològic del mot i a quina especialitat pertany.

4. TREMCAT  Clic per a entrar
 Aquest diccionari també m'agradat ja que te subdivissions per especialitzats, aunque de vegades puga semblar un problema si no coneixes el terme ja que no saps en quina especialitat has de començar a cercar. El llenguatge es un poc més técnic que a altres aplicacions per a alumnes de nivells més avançats.

5. Optimot Clic per a entrar
Es tracta d'un metadiccionari on apareixen recerques trobades a tots els diccionaris anteriors molt útil si el que vols és fer una comparació.

  • Per tal de fer alguna aportació personal a aquesta entrada...
Fins aquest moment utilizava "El diccionari Normatiu de Valencia" Clic per a entrar

Aquest diccionari també m'agrada ja que  apareix un quadre al costat amb les variants de les paraules trobades.

Ara ja tinc més opcions per a poder triar així que a la recerca de recursos TIC per a treballar el llenguatge d'especialitat he tret prou profit.

L' ENCICLOPÈDIA


En aquest cas, a l' enciclopèdia catalana podem cercar tot tipus d'informació amb bons resultats ja que trobem moltes opcions per poder triar la que més s'aproxime a alló que buscàvem. Molt útil per a buscar autors, teoríes, un tema, etc.

Després de la mini- investigació i el temps que he passat navegant-hi trobe que és un ferrament molt interesant des del punt de vista de l' especialitat d' historía de l' Art i les Ciències Socials i l' utilitzaria per a treballar amb els alumnes ja que pots cercar informació d'artistes, estils artístics, fets histórics, conceptes especialitzats, etc. Hi ha molt material que els alumnes poden utilitzar a l'hora de fer treballs a aquesta llengua.

I per acabar...cal prendre nota d'aquesta APP !

WORDLE: Una APP que no coneixía.

Sempre havía vist a restaurants, exposicions, etc. el núvol de paraules com a decoració de pared però no sabía com fer-lo i menys encara poder aplicar-ho com a recurs de vocabulari per a treballar una matèria. Però hi pense que dona molt bon resultat visual i es poden treballar conceptes d ' una forma diferent i que els alumnes aprenguen el vocabulari de la lliçó.

Es tracta d'una APP molt fàcil de utilitzar:

ATENCIÓ!!: funciona amb un complement java, si no el tens l' haurás d'instal.lar al teu ordinador i millor treballar des de mozilla que desde chrome.

     - En primer lloc has d'entrar a l'aplicació Wordle  i fer clic a "create".
     - Després apareix un quadre on es pot llegir "paste in a bunch of text", ací es on has de tallar i apegar el text que vullguis i que tingues preparat abans.
     - Fer clic a "go" per a crear el núvol.
     - Una vegada creat el núvol ja pots canviar el tipus de lletra, la paleta de colors i l' orientació de les paraules com més t' agrade.

L'aplicació es troba en anglés però es molt intuïtiva. Al meu treball a wordle he triat un un fragment d'un llibre de text per a treballar els autors del cubisme.

ACÍ US DEIXE EL RESULTAT ...




Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada